Perfect Night 歌詞 嵐 (Arashi)
- アルバム/ Album: Doors 〜勇気の軌跡〜
- 作詞/ Lyricist: Macoto56
- 作曲/ Composer: Chris Meye
- 発売日/ Release date: 2017/11/8
- Language: 日本語/ Japanese
嵐 – Perfect Night KANJI LYRICS
Baby…All for you
沈む陽に染まる風景は
忘れられていた 星空を知った
ささやかな愛が零れないように
揺れる波の音 そっと抱きしめた
飲み干した グラスの温度
昨日までが全部繋がって
彩り変えたTonight
柔らかな影 頬撫でる風
遠い日の言葉が胸の中で聴こえた
約束したね 明日へLet me take you down
まだ まだ 目覚めないで
そう 薄明かりだけの世界 漂って
か細い月を浮かべたPerfect night
完璧な笑顔描いた
少し曇っている フレームの中で
移ろう日々を洗い流してゆく
優しい雨粒 包み込むように
いつまでも そのままでいて
この夜が響き合うSilence
漕ぎ出す小さなBoat
見つけた意味を 信じた声を
誰もが奏でる終わりのない旋律
いつか見た夢 You will never be alone
何時でも そばにいるよ
そう 動き始めるその前の 世界で
生まれたばかりの希望抱きしめ
まるで永遠に 思えた夜も
また朝陽が昇って 消えてくよ
何も恐れないで 記憶は此処で
いつまでも 息をしてるさ
柔らかな影 頬撫でる風
遠い日の言葉が胸の中で聴こえた
約束したね 明日へLet me take you down
まだ まだ 目覚めないで
そう 薄明かりだけの世界 漂って
か細い月を浮かべたPerfect night
動き始めるその前の 世界で
生まれたばかりの希望抱きしめ
You and I… A perfect night
Arashi – Perfect Night ROMAJI
Baby… All for you
shizumu hi ni somaru fūkei wa
wasure rare te i ta hoshizora o shitta
sasayaka na ai ga kobore nai yō ni
yureru nami no oto sotto dakishime ta
nomihoshi ta gurasu no ondo
kinō made ga zenbu tsunagatte
irodori kae ta Tonight
yawaraka na kage hō naderu kaze
tōi hi no kotoba ga mune no naka de kikoe ta
yakusoku shi ta ne ashita e Let me take you down
mada mada mezame nai de
sō usu akari dake no sekai tadayotte
kabosoi tsuki o ukabe ta Perfect night
kanpeki na egao egai ta
sukoshi kumotte iru furēmu no naka de
utsuro u hibi o arainagashi te yuku
yasashii amatsubu tsutsumikomu yō ni
itsu made mo sonomama de i te
kono yoru ga hibikiau Silence
kogidasu chīsana Boat
mitsuke ta imi o shinji ta koe o
dare mo ga kanaderuowari no nai senritsu
itsuka mi ta yume You will never be alone
nan ji demo soba ni iru yo
sō ugokihajimeru sono mae no sekai de
umare ta bakari no kibō dakishime
marude eien ni omoe ta yoru mo
mata asahi ga nobotte kie te ku yo
nani mo osore nai de kioku wa koko de
itsu made mo iki o shiteru sa
yawaraka na kage hō naderu kaze
tōi hi no kotoba ga mune no naka de kikoe ta
yakusoku shi ta ne ashita e Let me take you down
mada mada mezame nai de
sō usu akari dake no sekai tadayotte
kabosoi tsuki o ukabe ta Perfect night
ugokihajimeru sono mae no sekai de
umare ta bakari no kibō dakishime
You and I… A perfect night
Terjemahan nya kedalam arti bahasa indonesia
Baby ... Semua untukmu
Lanskap yang tenggelam tenggelam
Aku tahu langit berbintang yang aku lupakan
Sehingga cinta kecil tidak akan tumpah
Suara gemetar lembut pelan pelan
Suhu gelas minum
Semua sampai kemarin terhubung
Malam ini berubah warna
Soft shadow cheek membelai angin
Aku mendengar kata-kata dari jauh hari di dadaku
Saya berjanji kepada Anda besok Biarkan saya menurunkan Anda
Masih belum terjaga
Jadi hanyut hanya di dunia yang redup
Malam yang sempurna dengan bulan yang halus
Aku tersenyum sempurna
Dalam bingkai agak mendung
Aku akan membersihkan hari-hariku
Seperti butiran hujan yang lembut
Seperti selamanya
Malam ini membunyikan belokan
Turunkan Perahu Kecil
Suara yang saya percaya dengan makna yang saya temukan
Sebuah melodi tanpa akhir yang dimainkan setiap orang
Mimpi yang saya lihat suatu hari nanti Anda tidak akan pernah sendirian
Aku akan bersamamu kapan saja
Jadi di dunia sebelum mulai bergerak
Semoga harapan baru lahir
Malam itu aku berpikir seolah-olah itu kekal
Matahari pagi terbit dan menghilang lagi
Jangan takut mengingat ingatanmu disini
Aku bernapas selamanya
Soft shadow cheek membelai angin
Aku mendengar kata-kata dari jauh hari di dadaku
Saya berjanji kepada Anda besok Biarkan saya menurunkan Anda
Masih belum terjaga
Jadi hanyut hanya di dunia yang redup
Malam yang sempurna dengan bulan yang halus
Di dunia sebelum mulai bergerak
Semoga harapan baru lahir
Anda dan saya ... Malam yang sempurna
english Translation
Posting Komentar
Posting Komentar