Stars 歌詞 The Yellow Monkey Lyrics
THE YELLOW MONKEY – STARS KANJI LYRICS
DEAR MY ROCKSTAR
またあなたに呼ばれた
人生半ばで 大事なこと見つけた
学生 パパ ママ お姉さんセレブリティ
ようこそこの場所へ あの日のかさぶた剥がせ
朝日浴びた 僕のハートに
DEAR MY ROCKSTAR
世の中は恐ろしく素早いスピードでどこかに向かってるみたい
それならさし出そう 野生のフルコース
始めようパーティ ロックのパーティ 稲妻が 星屑が
グラマラスにソウルフルブギー
髪の毛も 爆発だ
砕けて散るのもアリ じわじわ行くのもアリ
イエスタデイより応用きく トゥデイ
星いっぱいだ
回るよ 回る 進みます
世界はいつか何かする
レコードの上針を置く
いつものとこで針が飛ぶ
艶やか 反骨のジャパニーズでしょう
始めようパーティ ロックのパーティ 稲妻が 星屑が
縦もあり 横もあり
芸術も爆発だ
始めようパーティ 人間のパーティ やめられない これしかない
僕の闇 あなたの闇 食べあわない? シェアできない?
今夜は上手に愛 育ててみるのもアリ
ひっくり返ってそのまま朝まで
星いっぱいだ
星いっぱいだ
回せバイナル
さらに倍だ
THE YELLOW MONKEY – STARS ROMAJI
DEAR MY ROCKSTAR
mata anata ni yobare ta
jinsei nakaba de daiji na koto mitsuke ta
gakusei papa mama o nēsan sereburiti
yōkoso kono basho e ano hi no kasabuta hegase
asahi abi ta boku no hāto ni
DEAR MY ROCKSTAR
yononaka wa osoroshiku subayai supīdo de doko ka ni mukatteru mitai
sorenara sashi de sō yasei no furukōsu
hajimeyo u pāti rokku no pāti inazuma ga hoshikuzu ga
guramarasu ni sourufurubugī
kaminoke mo bakuhatsu da
kudake te chiru no mo ari jiwajiwa iku no mo ari
iesutadei yori ōyō kiku tudei
hoshi ippai da
mawaru yo mawaru susumi masu
sekai wa itsuka nani ka suru
rekōdo no ue hari o oku
itsumo no toko de hari ga tobu
tsuya ya ka hankotsu no japanīzu desho u
hajimeyo u pāti rokku no pāti inazuma ga hoshikuzu ga
tate mo ari yoko mo ari
geijutsu mo bakuhatsu da
hajimeyo u pāti ningen no pāti yamerare nai kore shika nai
boku no yami anata no yami tabeawa nai? shea deki nai?
konya wa jōzu ni ai sodate te miru no mo ari
hikkurikaette sonomama asa made
hoshi ippai da
hoshi ippai da
mawase bainaru
sarani bai da
Terjemahan nya kedalam arti bahasa indonesia
DEAR MY ROCKSTAR
Aku memanggilmu lagi.
Saya menemukan sesuatu yang penting dalam hidup saya.
Student Papa mama kakak perempuan Selebriti
Selamat datang di tempat ini untuk mengikis keropeng hari itu
Hatiku aku ambil di bawah sinar matahari pagi
DEAR MY ROCKSTAR
Tampaknya dunia sedang menuju suatu tempat dengan kecepatan yang sangat cepat
Mari kita berikan saja Wild full course
Mari kita mulai pesta rock party petir stardust
Soulful boogie di glamor
Rambutnya juga meledak.
Ini juga masalah menghancurkan dan menyebarkan
Lebih berguna dari Kemarin
Bintang-bintang sudah penuh
Pergilah dan maju terus
Dunia akan melakukan sesuatu kelak
Letakkan jarum di catatan
Jarum terbang di tempat yang biasa
Ini akan menjadi bahasa Jepang yang mengkilap dan kontradiktif Jepang
Mari kita mulai pesta rock party petir stardust
Ada juga panjang dan lebar
Seni juga merupakan ledakan.
Mari kita mulai Partai Pesta Rakyat saya tidak bisa menghentikan ini
Gelap ku tidakkah kamu makan kegelapanmu? Tidak dapat berbagi
Mencoba untuk meningkatkan cinta dengan baik malam ini
Merobek dan tetap seperti itu sampai pagi
Bintang-bintang sudah penuh
Bintang-bintang sudah penuh
Putar biner
Ini bahkan lebih
english Translation
DEAR MY ROCKSTAR
I call you again.
I found something important in my life.
Student Papa mama Celebrity sister
Welcome to this place to scrape the scab that day
My heart I take in the morning sun
DEAR MY ROCKSTAR
It seems that the world is heading somewhere with a very fast speed
Let's just give Wild full course
Let's start the rock party party lightning stardust
Soulful boogie in glamor
Her hair also exploded.
It's also a matter of destroying and spreading
More useful than Yesterday
The stars are full
Go and move on
The world will do something later
Put the needle on the note
The needle flies in its usual place
It will be Japanese language that is shiny and contradictory to Japan
Let's start the rock party party lightning stardust
There are also length and width
Art is also an explosion.
Let's start Party of the Peoples Party I can not stop this
Dark do not you eat your darkness? Unable to share
Trying to improve love tonight
Rip and stay that way until morning
The stars are full
The stars are full
Rotate binary
It's even more
Posting Komentar
Posting Komentar